傅雷家书

  傅雷(1908.03.30 - 1966.09.03),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗基琪传》《托尔斯泰传》;服尔德的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》《邦斯舅舅》《贝姨》《夏倍上校》《搅水女人》《于絮尔·弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《赛查·皮罗多盛衰记》《幻灭》等名著十五部;译作约五百万言,全部收录于《傅雷译文集》。他的遗著《世界美术名作二十讲》《傅雷家书》等也深受读者喜爱,多次再版,一百余万言的著述也收录于《傅雷文集》。为表示对他著译的由衷礼赞,近年还出版多种插图珍藏本,如《世界美术名作二十讲》《米开朗琪罗传》《贝多芬传》《罗丹艺术论》《艺术哲学》和版画插图珍藏本《约翰·克里斯朵夫》。傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。

  辑印在这本集子里的,是傅雷暨夫人写给傅聪、傅敏等的家信摘编,写信时间为一九五四年至一九六六年六月。。傳雷在给傳聪的信里这样说:“长篇累牍的给你写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的gossip,而是有好几种作用的。第一我的确把你当作一个讨论艺术,讨论音乐的对手;第二,极想激出你一些青年人的感想,让我做父亲的得些新鲜养料,同时也可以间接传布给别的青年;第三,借通信训练你的──不但是文笔,而尤其是你的思想;第四,我想时时刻刻,随处给做个警钟,做面‘忠实的镜子’,不论在做人方面,在生活细节方面,在艺术修养方面,在演奏姿态方面。”贯穿全部家书的情意,是要儿子知道国家的荣辱,艺术的尊严,能够用严肃的态度对待一切,做一个“德艺俱备、人格卓越的艺术家”。书中父母的谆谆教诲,孩子与父母的真诚交流,亲情溢于字里行间,给天下父母子女强烈的感染启迪,被誉为”苦心孤诣的教子篇“[注:有"*"号的为母亲梅馥写的信]

  • 读家书,想傅雷(代序)/楼适夷
  • 一九五四年一月十八日晚
  • 一九五四年一月十九日晚
  • 一九五四年一月三十日晚
  • 一九五四年二月二日(除夕)
  • 一九五四年二月十日
  • 一九五四年三月五日夜
  • 一九五四年三月十三日深夜*
  • 一九五四年三月十九日
  • 一九五四年三月二十四日上午
  • 一九五四车四月七日
  • 一九五四年四月二十日
  • 一九五四年五月五日
  • 一九五四年六月二十四日下午
  • 一九五四年七月四日晨
  • 一九五四年七月十五日*
  • 一九五四年七月二十七日深夜
  • 一九五四年七月二十八日夜
  • 一九五四年七月二十九日补
  • 一九五四年八月十一日午前
  • 一九五四年八月十六日*
  • 一九五四年八月十六日晚
  • 一九五四年八月三十一日
  • 一九五四年九月四日
  • 一九五四年九月二十一日晨
  • 一九五四年十月二日
  • 一九五四年十月十三日夜
  • 一九五四年十月十九日夜
  • 一九五四年十月二十二日晨
  • 一九五四年十一月一日夜
  • 一九五四年十一月六日午
  • 一九五四年十一月十七日午
  • 一九五四年十一月二十三日夜
  • 一九五四年十二月二日夜
  • 一九五四年十二月四日夜
  • 一九五四年十二月二十七日
  • 一九五四年十二月三十一日晚
  • 一九五五年一月九日深夜
  • 一九五五年一月二十六日
  • 一九五五年三月十五日夜
  • 一九五五年三月二十一日上午
  • 一九五五年三月二十七日夜
  • 一九五五年四月一日晚
  • 一九五五年四月三日
  • 一九五五年四月二十一日夜
  • 一九五五年四月二十(?)日
  • 一九五五年五月十一日
  • 一九五五年六月(?)日
  • 一九五五年十二月十一日夜
  • 一九五五年十二月二十一日晨
  • 一九五五年十二月二十七日午
  • 一九五六年一月四日深夜
  • 一九五六年一月二十日
  • 一九五六年一月二十二日晚
  • 一九五六年二月八日
  • 一九五六年二月十三日
  • 一九五六年二月二十九日夜
  • 一九五六年三月一日晨
  • 一九五六年三月二十六日夜
  • 一九五六年四月十四日
  • 一九五六年四月二十九日
  • 一九五六年五月十五日上午九时于黄山松谷庵
  • 一九五六年五月二十四日下午二时
  • 一九五六年五月三十一日
  • 一九五六年六月六日*
  • 一九五六年六月十四日下午四时
  • 一九五六年七月一日晚七时
  • 一九五六年七月二十三日
  • 一九五六年七月二十九日
  • 一九五六年八月一日
  • 一九五六年十月三日晨
  • 一九五六年十月六日午
  • 一九五六年十月十日深夜
  • 一九五六年十月十一日下午
  • 一九五六年十一月七日*
  • 一九五七年二月二十四日
  • 一九五七年三月十七日夜十一时于北京
  • 一九五七年三月十八日深夜于北京
  • 一九五七年五月二十五日*
  • 一九五七年五月二十六日
  • 一九五七年七月一日夜
  • 一九五七年十二月二十三日*
  • 一九五八年四月十九日*
  • 一九五八年八月二日*
  • 一九五九年十月一日
  • 一九六O年一月十日
  • 一九六O年二月一日夜*
  • 一九六O年八月五日
  • 一九六O年八月二十九日
  • 一九六O年九月七日(译自英文)
  • 一九六O年十月二十一日(译自英文)
  • 一九六O年十月二十一日夜
  • 一九六O年十一月十二日(译自英文)
  • 一九六O年十一月十二日(译自英文)*
  • 一九六O年十一月十三日
  • 一九六O年十一月二十二日(译自法文)
  • 一九六O年十一月二十六日晚
  • 一九六O年十二月二日
  • 一九六O年十二月三十一日(译自英文)
  • 一九六一年一月五日(译自英文)
  • 一九六一年一月五日*
  • 一九六一年一月二十三日(译自英文)
  • 一九六一年二月五日上午
  • 一九六一年二月六日上午
  • 一九六一年二月七日
  • 一九六一年二月八日晨
  • 一九六一年三月二十二日
  • 一九六一年三月二十八日晨(译自英文)
  • 一九六一年四月九日(译自英文)
  • 一九六一年四月十五日(译自英文)
  • 一九六一年四月二十日*
  • 一九六一年四月二十五日
  • 一九六一年五月一日
  • 一九六一年五月二十三日
  • 一九六一年五月二十四日
  • 一九六一年五月二十四日(译自英文)
  • 一九六一年五月二十五日
  • 一九六一年六月十四日夜
  • 一九六一年六月二十六日晚
  • 一九六一年六月二十七日(译自英文)
  • 一九六一年七月七日(译自英文)
  • 一九六一年七月七日晚
  • 一九六一年七月八日上午
  • 一九六一年八月一日
  • 一九六一年八月十九日
  • 一九六一年八月三十一日夜
  • 一九六一年九月一日
  • 一九六一年九月二日中午
  • 一九六一年九月十四日晨
  • 一九六一年九月十四日下午
  • 一九六一年十月五日深夜
  • 一九六一年十月五日夜*
  • 一九六一年十二月十七日(译自英文)
  • 一九六二年一月十四日下午
  • 一九六二年一月二十一日下午
  • 一九六二年一月二十一日夜
  • 一九六二年二月二十一日夜
  • 一九六二年三月八日①
  • 一九六二年三月九日
  • 一九六二年三月十四日①
  • 一九六二年四月一日
  • 一九六二年四月三十日
  • 一九六二年五月九日
  • 一九六二年六月十六日晚
  • 一九六二年八月十二日
  • 一九六二年九月二日
  • 一九六二年九月二十三日
  • 一九六二年十月二十日
  • 一九六二年十一月二十五日
  • 一九六二年十一月二十五日(译自英文)
  • 一九六二年十二月二日
  • 一九六二年十二月五日①
  • 一九六二年十二月三十日
  • 一九六三年三月三日(译自英文)
  • 一九六三年三月十七
  • 一九六三年四月二十六日
  • 一九六三年六月二日晚
  • 一九六三年七月二十二日
  • 一九六三年七月二十二日(译自法文)
  • 一九六三年九月一日
  • 一九六三年九月一日(译自法文)
  • 一九六三年十月十四日
  • 一九六三年十月十四日(译自法文)
  • 一九六三年十一月三日
  • 一九六三年十一月三日(译自英文)
  • 一九六三年十二月十一日
  • 一九六四年一月十二日
  • 一九六四年三月一日
  • 一九六四年四月十二日
  • 一九六四年四月十二日*
  • 一九六四年四月二十三日
  • 一九六四年四月二十四日
  • 一九六四年十月三十一日
  • 一九六五年二月二十日
  • 一九六五年五月十六日夜
  • 一九六五年五月二十一日深夜
  • 一九六五年五月二十七日
  • 一九六五年六月十四日
  • 一九六五年六月十四日(译自法文)
  • 一九六五年九月十二日(译自英文)
  • 一九六五年九月十二日夜
  • 一九六五年十月四日
  • 一九六五年十一月二十二日
  • 一九六六年一月四日
  • 一九六六年二月十七日
  • 一九六六年四月十三日
  • 一九六六年六月三日
  • 傅聪写给父母亲的一封家书
  • 傅雷遗书
  • 译注《傅雷家书》的一些体会/金圣华
  • 编后记
  • 第三版后记
  • 纪念傅雷/施蛰存
  • 洁白的纪念碑--读《傅雷家书》/刘再复
  • 赤子之心/傅聪谈傅雷
  • 傅雷情爱的另一回荒唐/何频
  • 忆傅雷/杨绛
  • 谈傅雷的翻译/陈伟丰
  • 傅雷译《罗丹艺术论》序/刘海粟
  • 清浮荡无着的学子/金梅
  • 在求学巴黎/金梅
  • 二十三平生一大知己:与黄宾虹的忘年交/金梅
  • 刚柔相济 伉俪互助/金梅
  • 巴黎之恋/金梅
  • 傅雷是文学翻译家
  • 傅雷与刘海粟/张丛 张昊
  • 听二十四岁的傅雷讲课/黄宗英
  • 傅雷最后的家书
  • 试与傅雷比高/管筱明
  • 傅雷之后/施康强
  • 《傅雷散文》编后/作者: 陈子善
  • 傅雷的内心之死/作者:刘鹏凯
  • 重写篇:一本爱读也怕读的书--评《傅雷家书》/沈敏特
  • 滋润心灵的《傅雷家书》/思文
  • 永远的家书永远的情 -《傅雷家书》重读所联想到的/大风
  • 傅雷的内心世界
  • 重读《傅雷家书》/蔡文学
  • 小谈《傅雷家书》中的艺术评论/彭浩
  • 品读家书/吴锡平
  • 傅敏谈傅雷的家庭教育/王晓宇 沈爱群
  • 音乐流水席——三两主题,无数变奏/庄裕安
  • 翻译大家傅雷的留法生涯:半年就过语言关
  • 读《傅雷家书》/于莉莉
  • 永远的傅雷
  • 傅雷家教薪火相传
  • 又见《傅雷家书》 /方方(作家)
  • 《读〈傅雷家书〉》/黄苗子
  • 《傅雷之死》/叶永烈/狄马